Το σωστό μέχρι πριν λίγα χρόνια ήταν Φιλλανδία (με 2 λάμδα) επειδή στην ελληνική γλώσσα απαγορεύεται η ακολουθία γραμμάτων νλ και νμ και αυτόματα γίνεται λλ και μμ. Για παράδειγμα δεν υπάρχουν οι λέξεις πανλαϊκό, πανμέγιστος, παμμακεδονική κλπ κλπ αλλά αντίστοιχα λέγονται παλλαϊκό, παμμέγιστος, παμμακεδονική κλπ κλπ.
Έτσι και η Φινλανδία για δεκαετίες λεγόταν Φιλλανδία
Αλλά πριν κάποια χρόνια επιτράπηκε η αυτούσια γραφή ξενόφερτων λέξεων. Οπότε από το Finland έχουμε Φινλανδία. Έτσι πλέον σωστό είναι και το Φιλλανδία αλλά και το Φινλανδία.
Σε καμία περίπτωση δεν το παίζω εξυπνάκιας ή κανας διαβασμένος, απλά έτυχε να ξαναπέσω στην ίδια κουβέντα πολύ πρόσφατα. (δλδ πολύ θα ήθελα να γράψω "τι άλλο θα μάθετε χωργιατάκια από μένα" αλλά το παίζω σεμνός)